キレたときに大胆な方向にいくのは相変わらずですかそうですか

仕事関係である部品を決めなければならないんだが、なかなか決まらない。
頭きたのでデモ機で実績ある部品の供給元(香港)に英文メール爆弾投下!
(この時国内メーカのいい返事なっしん)


・・・で、以外に返事が早く、意味が通じたっぽいのに感動しちまいますたw
英文Eメールの書き方サイトによると、最初は
Dear Sirs/Madams ,    (拝啓)
で始めて、最後は
Best Regards ,      (敬具)
で締めくくる。


あとは、エキサイト翻訳で日→英翻訳したものを英→日翻訳して
おかしな文章になってないか、チェックすればおk。
カンタンっしょ?ヽ(´ー`)ノ